Oversettelsene er gjort av kvalifiserte oversettere og kvalitetssikret av fagpersoner som kjenner til diagnosen psykisk utviklingshemming. Materialet vil også bli oversatt til urdu og arabisk.
Hensikten med å oversette samtaleverktøyet til ulike språk, er at barn, ungdom og pårørende skal få tilgang til informasjon på sitt foretrukne språk. Print gjerne ut materialet slik at familier kan se på det på sitt språk under konsultasjoner.
Her kan du laste ned de oversatte versjonene.
Dersom det er behov for å oversette samtaleverktøyet til andre språk en det som er tilgjengellig fra oss, så har Google Oversettter en funksjon som kan oversette PDFdokumenter. Du kan da lagre den engelske versjonen på egen pc, og oversette det til ønsket språk. Dokumentene som oversettes blir merket med "Machine Translated by Google".